2017-07-08 13:34:00

Radio Vatican. Buletinul nostru de știri: 8 iulie 2017


RV 8 iul 2017. Știrile zilei la Radio Vatican, difuzate în emisiunea radiofonică sau publicate pe pagina web:

Numiri de sub-secretari la Departamentul pentru Slujirea Dezvoltării Umane Integrale
Sfântul Părinte i-a numit în oficiul de sub-secretar al Departamentului pentru dezvoltarea umană integrală pe mons. Segundo Tejado Muñoz, sub-secretar la fostul Consiliu pontifical ”Cor Unum”, pr. Nicola Riccardi, O.F.M., profesor la Facultatea de teologie pentru catedra ”Dreptate și Pace” a Universității pontificale ”Antonianum” din Roma, și pe dna. Flaminia Giovanelli, sub-secretar la fostul Consiliu pontifical ”Dreptate și Pace”. 

În curând, noi fericiți și venerabili
Vineri (7 iulie), Sfântul Părinte l-a primit în audiență pe cardinalul Angelo Amato, prefect al Congregației pentru Cauzele Sfinților. În cadrul audienței, papa Francisc a autorizat congregația să promulge o serie de decrete privind: 
- miracolul atribuit mijlocirii venerabilei slujitoare a lui Dumnezeu Ana Chrzanowska, laică; născută la 7 octombrie 1902, la Varșovia, în Polonia, a murit la Cracovia, în data de 29 aprilie 1973.
- martiriul slujitorului lui Dumnezeu Isus Emili Jaramillo Monsalve, din cadrul Institutului pentru Misiuni Externe din Yarumal, episcop de Arauca, ucis din ură față de credință în 1989, în apropiere de localitatea Fortul, în Columbia.
- martiriul slujitorului lui Dumnezeu Petru Maria Ramírez Ramos, preot diecezan, ucis din ură față de credință în data de 10 aprilie 1948, la Armero, în Columbia.
- virtuțile eroice ale slujitorului lui Dumnezeu Ismaele Perdomo, arhiepiscop de Bogotá;  născut la 22 februarie 1872, în localitatea El Gigante, în Columbia, a murit la 3 iunie 1950, la Bogotá, în Columbia.
- virtuțile eroice ale slujitorului lui Dumnezeu Luigi Kosiba, cu numele de mirean Petru, laic, terțiar în cadrul Ordinului Fraților Minori; născut la 29 iunie 1855, la Libusza, în Polonia, a murit la 4 ianuarie 1939, la Wieliczka (Polonia).
- virtuțile eroice ale slujitoarei lui Dumnezeu Paola di Gesù Gil Cano, fondatoarea Congregației Călugărițele Franciscane ale Neprihănitei Zămisliri; născută la 2 februarie 1849, la Vera, în Spania, a murit la 18 ianuarie 1913, la Murcia, în Spania.
- virtuțile eroice ale slujitoarei lui Dumnezeu Maria Elisabetta Mazza, fondatoarea Institutului Micile Călugărițe Apostole ale Școlii Creștine; născută la 21 ianuarie 1886, la Martinengo, în Italia, a murit la 29 august 1950, la Bergamo, în Italia.
- virtuțile eroice ale slujitoarei lui Dumnezeu  Maria Crocifissa dell’Amore Divino (cu numele de mireană Maria Gargani), fondatoare a Congregației "Apostolele Preasfintei Inimi"; născută la 23 decembrie 1892, la Morra Irpino, în Italia, a murit la 23 mai 1973, la Napoli, în Italia. (AM)

Frați și surori în căutarea unei vieți mai bune – mesajul papei Francisc pe Twitter
"Migranții ne sunt frați și surori care caută o viață mai bună, departe de sărăcie, foame și război", se spune în mesajul papei Francisc postatul sâmbătă, 8 iulie, pe contul de Twitter @Pontifex, la împlinirea a patru ani de la vizita pontifului în insula italiană Lampedusa.  

Un nou interviu acordat de Papa Francisc cotidianului italian “La Repubblica”
Sfântul Părinte a acordat un interviu jurnalistului italian Eugenio Scalfari, publicat în data de 8 iulie, în cotidianul "La Repubblica". Desfășurat sub formă de conversație, interviul luat de Scalfari joi, 6 iulie, la Casa "Sfânta Marta", reședința papei din Vatican, a atins diferite chestiuni de actualitate, pontiful neascunzându-și preocuparea în privința deciziilor de la summit-ul G20, cu desfășurarea la Hamburg, în Germania. «Avem ca problemă principală și, din păcate tot mai crescândă în lumea de azi, pe cei săraci, pe cei care nu contează, pe cei excluși, din care emigranții fac parte», a spus pontiful făcând o radiografie succintă a situațiilor de sărăcie, a cauzelor, referindu-se totodată la pericolul ca, unele decizii politice generate de o "viziune distorsionată asupra lumii", să cauzeze o și mai mare suferință acestor popoare. Întrebat în legătură cu o posibilă intensificare a mobilității popoarelor, pontiful s-a referit la atracția exercitată de Europa asupra popoarelor sărace din punct de vedere economic, atingând în acest context chestiunea colonialismului care a pornit din Europa și necesitatea ca Europa să devină o comunitate federală pentru a putea conta în lume. Nu au lipsit întrebările cu tentă teologică, etică și filosofică și, ca o particularitate, merită semnalat că și pontiful i-a adresat lui Eugenio Scalfari o întrebare: "care sunt calitățile și defectele jurnaliștilor",  papa spunând în acest sens: «Nu este un defect ca un jurnalist să aibă propriile idei și să le aplice la realitate, dar atribuirea ideilor proprii unei alte persoane pentru a obține un mai mare prestigiu, acesta este cu siguranță un defect grav». (AM)

Scrisoare adresată episcopilor despre pâinea și vinul pentru Euharistie
Sâmbătă, 8 iulie 2017, Congregația pentru cultul divin și disciplina sacramentelor a difuzat o ”Scrisoare circulară către episcopi privind pâinea și vinul pentru Euharistie”. Scrisoarea poartă data de 15 iunie 2017, solemnitatea Trupul și Sângele lui Cristos și este semnată de cardinalul Robert Sarah, prefectul Congregației amintite. Inițiativa amintește episcopilor diecezani, într-un timp în care se diminuează simțul sacrului, îndatorirea de a veghea asupra calității pâinii și a vinului destinate Euharistiei  și îndreaptă atenția asupra unor fenomene noi, precum posibilitatea ca acestea să fie cumpărate în supermarket sau pe Internet fără a avea garanția idoneității cerute de normele liturgice și canonice. Dacă până acum, se citește în scrisoare, de confecționarea pâinii și vinului pentru celebrarea Euharistiei se ocupau, în general, unele comunități religioase, în zilele noastre pâinea și vinul pentru Euharistie se vând și în supermarket, în alte magazine și prin Internet. ”Pentru a nu lăsa dubii cu privire la validitatea materiei euharistice, acest Departament sugerează episcopilor să dea indicații în această privință, de exemplu, garantând materia euharistică prin certificate specifice”. Totodată, ”episcopii sunt obligați să amintească preoților, în special parohilor și rectorilor de biserici, responsabilitatea lor în a verifica cine procură pâinea și vinul pentru celebrare și idoneitatea materiei. Îi revine, de asemenea, episcopului îndatorirea de a-i informa și a-i rechema la respectul absolut al normelor pe producătorii de vin și de pâine pentru Euharistie”. Scrisoarea amintește că normele cu privire la materia euharistică, indicate în canonul 924 din Codul de Drept Canonic și la numerele 319-123 din ”Institutio generalis Missalis Romani”, au fost deja explicate în instrucțiunea ”Redemptionis Sacramentum” a Congregației pentru cultul divin și disciplina sacramentelor (25 martie 2004). Se amintește astfel că «pâinea folosită la celebrarea Sfintei Jertfe euharistice trebuie să fie azimă, exclusiv din grâu și pregătită recent, astfel încât să nu existe nici un pericol de descompunere. Decurge, de aici, că pâinea pregătită cu altă materie, chiar dacă este tot din cereale, sau cea la care a fost amestecată altă materie decât grâu, într-o asemenea cantitate încât, după estimarea comună, nu se mai poate numi pâine de grâu, nu constituie materie valabilă pentru celebrarea jertfei și a sacramentului Euharistiei. Este un abuz grav introducerea, în confecționarea pâinii pentru Euharistie, a altor substanțe precum fructe, zahăr sau miere. Se înțelege de la sine că ostiile trebuie să fie confecționate de persoane care să fie distinse nu doar prin onestitate, dar și experte în a le pregăti și înzestrate cu mijloacele adecvate» (nr. 48). În același timp, «vinul folosit la celebrarea Sfintei Jertfe euharistice trebuie să fie natural, din rodul viței, genuin, nealterat, nici amestecat cu substanțe străine. […] Să se aibă cea mai mare grijă ca vinul destinat Euharistiei să fie păstrat în cea mai bună stare și să nu devină oțet. Este absolut interzisă folosirea unui vin despre care sunt dubii privind starea genuină și proveniența acestuia: Biserica cere, într-adevăr, certitudine despre condițiile necesare pentru validitatea sacramentelor. Să nu se admită, apoi, nici un pretext în favoarea altor băuturi de orice fel, care nu constituie materie validă» (nr. 50). Prefectul Robert Sarah amintește, mai departe, Scrisoarea circulară adresată președinților Conferințelor episcopale cu privire la folosirea pâinii cu puțină cantitate de gluten și a mustului ca materie euharistică (24 iulie 2003). Se subliniază, în acest sens, că ”ostiile lipsite complet de gluten nu sunt materie validă pentru Euharistie. Sunt materie validă ostiile parțial lipsite de gluten și de așa fel încât în acestea să fie prezentă o cantitate de gluten suficientă încât să producă panificarea fără adăugarea unor substanțe străine și fără a recurge la proceduri care denaturează pâinea”. Aceeași Congregație, se mai precizează în actuala Scrisoare, ”a decis că materia euharistică confecționată cu organisme modificate genetic poate fi considerată materie valabilă” (cf. Scrisoare către prefectul Congregației pentru cultul divin și disciplina sacramentelor, 9 decembrie 2013). Cei care confecționează pâinea și produc vinul pentru celebrarea euharistică, se mai spune la finalul scrisorii, ”trebuie să alimenteze conștiința că lucrarea lor este îndreptată spre Jertfa euharistică și acest fapt cere din partea lor onestitate, responsabilitate și competență”. În fine, dată fiind ”complexitatea de situații și circumstanțe, precum pierderea respectului pentru cele sacre, se simte necesitatea concretă ca, prin mandatul autorității competente, să existe cineva care să garanteze efectiv starea genuină a materiei euharistice din partea producătorilor, precum și distribuirea și vânzarea care se cuvine. De exemplu, Conferințele episcopale pot numi una sau mai multe congregații religioase sau o altă instituție care să fie în măsură să efectueze verificările necesare cu privire la producția, conservarea și vânzarea pâinii și a vinului pentru Euharistie într-o anumită țară și alte țări în care sunt exportate. ”Se recomandă, în același timp, ca pâinea și vinul destinate Euharistiei să aibă un tratament cuvenit în spațiile de vânzare”.

Cardinalul Leonardo Sandri, în vizită pastorală în Ucraina (11-17 iulie 2017)
Se desfășoară între 11-17 iulie a.c. vizita pastorală în Ucraina a cardinalului Leonardo Sandri, prefectul Congregației pentru Bisericile orientale: informează un comunicat de presă al Congregației. Vizita are loc la invitația arhiepiscopului major de Kiev-Halici, B. S. Sviatoslav Șevciuk, cu ocazia pelerinajului național la sanctuarul de la Zarvanytsia. La Kiev, în prima zi a vizitei, cardinalul Sandri, însoțit de nunțiul apostolic la Kiev, mons. Claudio Gugerotti, și de arhiepiscopul major Șevciuk, se oprește pentru o rugăciune în tăcere la Crucea din Piața Maidan, unde depune o coroană de flori, și la Muzeul Holomodor, cu un gest simbolic de omagiu în memoria victimelor. Miercuri, 12 iulie, solemnitatea Sfinților Apostoli Petru și Pavel după calendarul iulian, cardinalul participă și prezintă omilia la Sfânta și Dumnezeiasca Liturghie din catedrala Învierii. Celebrarea euharistică este urmată de o rugăciune la mormântul cardinalului Lyubomir Husar, care a trecut la Domnul pe 31 mai a.c. În ziua succesivă, joi, 13 iulie, prelatul catolic participă la Sf. Liturghie din catedrala exarhatului de Kharkiv, unde are loc consacrarea capelei subterane și binecuvântarea crucilor pentru cupolă. În cursul dimineții de vineri cardinalul Sandri merge la Kramatorsk, pentru o întâlnire cu episcopul exarhatului de Donetsk și cu preoții din regiune, și la Sloviansk, pentru o vizită la refugiații interni care se confruntă și astăzi cu urmările recentelor conflicte. Sâmbătă, 15 iulie, distinsul oaspete merge la Ivano-Frankivsk unde este întâmpinat de mitropolitul greco-catolic, alături de care participă la pelerinajul anual al credincioșilor greco-catolici la sanctuarul marian național de la  Zarvanytsia. Programul pelerinajului prevede salutul pe care cardinalul îl adresează tinerilor, meditația sa pentru pelerinii de la procesiunea cu lumânările aprinse și predica Sfintei Liturghii de duminică. Ultima etapă a vizitei pastorale efectuată de cardinalul Sandri în Ucraina are loc la Lviv, în după amiaza de duminică, 16 iulie, cu vizita la catedrala greco-catolică și rugăciunea la mormintele mitropolitului Andrey Sheptytsky și cardinalului Joseph Slipyj, liderii istorici ai Bisericii greco-catolice ucrainene pentru cea mai mare parte a secolului XX. În fine, luni, 17 iulie, în drum spre aeroport, cardinalul Sandri se oprește, pentru o scurtă întrevedere, la sediul arhiepiscopiei romano-catolice din Lviv, același gest de comuniune fiind programat și în zilele precedente la episcopii latini din Kiev și Kharkiv. Înainte de a pleca în Ucraina, se mai afirmă la finalul comunicatului de presă, papa Francisc l-a rugat pe cardinalul Sandri să transmită tuturor credincioșilor - greco-catolici, romano-catolici și ortodocși - precum și tuturor oamenilor de bunăvoință salutul său și binecuvântarea sa apostolică. Totodată, pontiful își reînnoiește gestul de afecțiune și apropiere față de populația încercată de suferință și privațiuni care au apărut din cauza cunoscutelor conflicte din regiune, împreună cu încurajarea tuturor celor care conlucrează pentru pace, reconciliere în respect față de drept și pentru operele de caritate și solidaritate în favoarea numeroșilor refugiați interni și a celor nevoiași.

Elveția. Din 2018, o nouă versiune a rugăciunii Tatăl nostru
”Esențial este să ne rugăm împreună” și de aceea Conferința episcopală elvețiană a acceptat să amâne pentru sărbătoarea Paștelui din 2018 intrarea în vigoare a unei modificări în traducerea franceză a rugăciunii «Tatăl nostru». Este vorba de cea de-a șasea cerere din rugăciunea domnească ”Și nu ne duce pe noi în ispită”. Episcopii catolici elvețieni au acceptat astfel cerința unei amânări înaintată de Federația Bisericilor protestante din Elveția, Conferința Bisericilor reformate din Elveția romandă și Biserica catolico-creștină din Elveția. Introducerea versiunii modificate era prevăzută inițial pentru prima duminică din Advent a anului liturgic curent (3 decembrie 2017) dar amânarea va permite acestor trei Biserici să introducă în respectivele liturgii noua versiune a rugăciunii ”într-un spirit de comuniune ecumenică”, după cum subliniază episcopii într-un comunicat preluat de «L’Osservatore Romano». După cum este cunoscut, la încheierea adunării plenare care a avut loc la sfârșitul lunii mai a.c. la abația din Einsiedeln, episcopatul catolic elvețian, aderând la alegerea făcută în 2013 de Biserica din Franța și din alte țări francofone, a anunțat introducerea în Elveția romandă (unde franceza este limba oficială) a unei modificări la traducerea curentă a textului original grec a rugăciunii Tatăl nostru. În acest fel, formularea ”Et ne nous soumets pas à la tentation” devine “Et ne nous laisse pas entrer en tentation”. Altfel spus, în traducerea noastră, invocația ”Și nu ne duce pe noi în ispită” devine ”Și nu ne lăsa să intrăm în ispită”. Această schimbare este deja în vigoare în Belgia din 4 iunie a.c., va fi introdusă în Franța în luna decembrie a.c., în timp ce Conferința episcopilor canadieni a anunțat că ”nu a avut încă posibilitatea să promoveze această modificare”, iar Oficiul național pentru liturgie din Canada a explicat cu ceva timp în urmă că este necesar să fie aprobată mai întâi noua versiune în franceză a Liturghierului Roman. Liderii celorlalte Biserici din Elveția, care și-au exprimat recent preocuparea pentru introducerea rapidă a versiunii modificate, au declarat după decizia episcopilor catolici că se simt ușurați la aflarea știrii. Deși se recunoaște că noua versiune este mai apropiată de textul original, purtătorul de cuvânt al Federației Bisericilor protestante a spus că în rândul celorlalte confesiuni creștine se răspândise o anumită nemulțumire pentru faptul de a fi fost puse ca în fața faptului împlinit, fără o consultare prealabilă. Înțelegerea la care s-a ajuns, în schimb, va permite fiecărei comunități ecleziale să aibă timpul necesar de consultare în cadrul propriilor foruri de decizie și, grație perioadei liturgice a Postului Mare, să se alinieze la poziția Bisericii romano-catolice începând cu sărbătoarea Paștelui din 2018. În Țara Cantoanelor instanțele ecumenice sunt foarte importante. Din 1966 există o traducere ecumenică a Bibliei, iar creștinii elvețieni de diferite confesiuni folosesc aceeași versiune a rugăciunii Tatăl nostru. Decizia episcopatului catolic elvețian susține spiritul ecumenic și permite un mic pas înainte pe drumul comun către unitatea dorită a tuturor creștinilor. 

Consideraţii omiletice al Duminica a XIV-a de peste an (A): Veniţi la mine!
E Ziua Domnului. Adunaţi în bisericile din oraşe şi sate celebrăm sfânta şi dumnezeiasca Liturghie în sărbătoarea săptămânală a Paştelui. Încă de la început recunoaştem cu psalmistul biblic binefacerile lui Dumnezeu în viaţa noastră individuală, în familie şi în comunitatea noastră. Apoi orizontul privirii se lărgeşte şi cuprinde istoria lumii şi tot universul: „Ne amintim de bunătatea ta, Dumnezeule, în mijlocul templului tău. Ca şi numele tău, Dumnezeule, slava ta se întinde până la marginile pământului; dreapta ta este plină de dreptate” (cf. Ps 47/48,10-11). Astăzi, în răgazul duminical, Isus ne invită la şcoala sa: „Veniţi la mine toţi cei osteniţi şi împovăraţi şi eu vă voi da odihnă!” Evanghelia ne apropie de inima lui Isus, făcând să descoperim simţămintele sale cele mai intense. Sentimentul cel mai profund al Fiului faţă de Tatăl este recunoştinţa. Astăzi învăţăm de la Isus gratitudinea faţă de Dumnezeu Tatăl în orice moment al vieţii. Chiar evenimentele potrivnice şi insuccesele contribuie la manifestarea şi înţelegerea voinţei lui Dumnezeu. Să-i mulţumim, deci, Domnului Dumnezeului nostru prin Isus Cristos, căci vrednic şi mântuitor lucru este. Considerațiile omiletice sunt prezentate la Radio Vatican de mons. Anton Lucaci. 

Aici, emisiunea zilei:

(rv - A. Dancă)








All the contents on this site are copyrighted ©.